所有资源

我们发现下列资源对中英文翻译人员很有助益。有些为英文资料,也可被其他语种翻译人员用作通用资料。

字典与参考书籍

我们列出了一部优秀的英进中法律词典。这部词典已成为我们中英文法律翻译服务不可或缺的工具,值得向所有专业中英文法律翻译人士力荐。

我们也列出了一套卓越的中英文医学翻译服务参考书,含中文版和英文版。这部丛书对我们的中英文医疗翻译服务颇有助益。相信每一位专业的中英文医疗翻译都会从中受益。

此外,我们还列出了一部很好的通用英中词典以及两本英文写作与中文写作的格式指南。

专业词汇

我们收集的词汇包括英中法律词汇表、国际贸易词汇表,及收购并购词汇表。这些词汇表对于中英法律翻译和商务翻译服务都是很便利的工具。

笔译练习文字资料

我们推荐的文本资料包括新闻网站及商务和财经网站。有些网站含双语文字。这些资料对于笔译练习以及中英商务和财经翻译实践都很有帮助。

口译练习音像资料

在音像资料中,我们收录了美国法庭庭审视频档案、美国及欧盟演讲库、两家美国智库网站,以及几家财经新闻论坛网站。这些是练习口译、积累法律和财经知识的珍贵资料。从事中英法律笔译和财经笔译服务的人员也可以借之增进技能。

如果您对这些资源有任何问题、建议或反馈意见,欢迎联系我们