录音转文本服务

Professional Chinese Transcription Services
专业中英文录音转文本服务

我们提供五种中英文音频或视频录音转文本服务:

  • 单语录音转文本服务
  • 第三方文本稿笔译服务
  • 单步双语录音转文本服务
  • 两步双语录音转文本服务
  • 录音文件口译服务

对于双语服务,我们可提供两个方向:中进英和英进中。

需求量最大的是单步双语或两步双语录音转文本服务。

1. 单语录音转文本服务

该服务将录音文件转换为同一语种的文本。转录人员不需要懂双语。

2. 第三方文本稿笔译服务

如果客户已有源文件的文本,我们可以根据现有文本提供目标语言的笔译。

请注意,我们只对完全由我们完成的工作提供证明信。因此,对第三方文本的笔译服务,我们只能就我们所收到本的笔译提供证明信,而不能就原始录音提供证明信。

3. 单步双语录音转文本服务

如果客户只需要目标语言的文本,我们就可以使用一步程序。译员听取源语言的录音,然后直接使用目标语言打字。

4. 两步双语录音转文本服务

如果客户既需要源语言文本,又需要目标语言文本,我们就会在文本中将两者并列显示。这会涉及到两步程序:首先录音转文本,然后笔译。

5. 录音文件口译服务

有时客户有大量录音文件,他们不是必须得到书面文本,也不需要为该工作出具证明信。在这种情况下,我们可以提供录音文件的口头翻译服务;这可以大大降低客户的费用。

由于录音文件中看不到肢体语言,且通常没有上下文情境,因此录音文件的口译工作比现场口译工作难度更大。这只是一种快速的、费用较低的方法,使客户可以获得录音对话中的主要信息;它并不是严密、准确的翻译。因此,对于录音文件的口译工作,我们不提供任何证明信。

成品比较:各类录音转文本服务

类型源文件(由客户提供)终产品:文本
(源语言)
终产品:文本
(目标语言)
终产品:录音
(目标语言)
单语*录音--
笔译(客户提供文字记录)源语言文字--
双语,单步*录音--
双语,两步*录音-
录音文件的口译录音--

如果要看第1、3和4类的文本样本,请访问 录音文本样本

 

费用比较:各类录音转文本服务

类型不认证翻译件(美元)认证翻译件(美元)
时间戳 + 译文逐字稿$55/每分钟录音不适用
时间戳 + 原文逐字稿 + 译文逐字稿$65/每分钟录音$80/每分钟录音
录音文件的口译$30/每分钟录音不适用

如何降低录音转文本服务的费用

通常来说,双语录音转文本服务比单纯笔译或口译服务费用高得多。

如果您可以只使用目标语言文本,那么您可以选择一步程序,帮助您降低两步录音转文本服务的费用。

如果您可以完全不要文字稿,那么您可以将录音文件请译员口译,这样可以进一步降低费用。

请注意,由于口译的即时性,录音文件的口译不如书面文本准确。因此,我们不为录音文件的口译提供证明信。

我们的资质

录音转文字是口译与笔译的结合体——译员需要对源语言有卓越的听力理解能力、熟悉源语言各种口音、熟练掌握源语言和目标语言的口头表达法,并注意每个细节。

我们录音转文字服务的译员既拥有法庭认证资质(口译),又拥有美国翻译协会认证资质(笔译)。

如果您想了解关于录音转文本的律师视角,请阅读由 Clifford Fishman 教授撰写的文章 Recordings, Transcripts, and Translations as Evidence