价格

如果您的机构是法院、非盈利性组织,或非政府组织,请 联系我们 获得特惠费率。

中英文笔译价格

以下是我们的中译英和英译中的文件翻译服务费率表。笔译服务最低收费为 150 美元。

不认证翻译文档只由一名翻译完成;而认证翻译文档由两名翻译完成。认证翻译文档可出具准确性证明。

认证翻译文档的交付时间通常比不认证翻译文档要长。

我们无法为不认证翻译文档提供准确性证明信,因为其未经过严格的质量控制程序。如果客户起初要求的是不认证翻译文档,而之后需要准确性证明信,那么我们则需要收取额外费用,并需要额外时间来准备认证翻译文档。

如要进一步了解两者之间的差别,请阅读我们的网页 法律笔译服务医疗笔译服务制药笔译服务,或 学术论文笔译服务(生物医学)

类别不认证翻译(美元)认证翻译(美元)
法律文件笔译$0.25-0.50/字$0.30-0.60/字
医疗文件笔译$0.20-0.30/字$0.25-0.40/字
制药文件笔译$0.30-0.40/字$0.40-0.50/字
生物/医学学术论文笔译$0.25-$0.30/字$0.35-0.40/字
商务函件笔译$0.15-0.30/字$0.20-0.40/字
证书类笔译$50-100/份$75-125/份
成绩单笔译$100-320/份$125-400/份
图片或PDF文档笔译 *$40-400/页$50-500/页

* 对于图片或 PDF 文档(如手机短信或微信截屏、电子邮件信息、法庭立案文件),我们可能以每页均价向您提供报价。这样的报价已包含了下述扫描 PDF 及复杂格式化的附加费用。

如果您的笔译项目存在下列几种情况,可能会产生额外费用。

类别附加费说明
扫描的 PDF25%常规报价的 25%。
复杂的格式化25-50%常规报价的 25-50%。
加急费100%常规报价的 100%。
公证$50/份公证由第三方公证人员提供,用于证明翻译人员签名的真实性。
加急邮件(美国国内)$50/份普通邮件免收邮资。
额外的打印副本$10/份免费提供一份打印副本。
额外的准确性证明信$20/份仅适用于认证翻译件。免费提供一份证明信。

中英文口译服务

以下是我们中译英或英译中口译服务的费率表。**

取消条款根据口译项目的时长不同而有所不同。如要了解您具体项目的取消条款,请 联系我们

如要进一步了解每种口译服务,请参阅我们的 会议口译服务庭外宣誓作证口译服务法庭口译服务,和 商务口译服务

类别最低收费费率 **说明
会议口译
(同传)
一天$2400-3200/天必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
会议口译
(交传)
一天$2400-3200/天必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
庭审口译,
为当事人提供,
非专利、非商业诉讼
(同传+交传)
一天$2400/天全程提供翻译。必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
庭审口译,
仅为证人提供,
非专利、非商业诉讼
(交传)
一天$1200/天仅在证人作证时提供翻译。如果作证时长超过45分钟则要求聘请两名翻译。费率为一名翻译的费率。#
庭审口译,
仅为证人提供,
专利或商业诉讼
(交传)
一天$3200/天,另加文件查阅费用$200/小时仅在证人作证时提供翻译。要求聘请两名翻译。费率为两名翻译的费率。
庭外宣誓作证口译,
非专利、非商业诉讼
(交传)
两小时$200/小时,最低两小时全程提供交传。两小时以上要求聘请两名翻译。费率为一名翻译的费率。#
庭外宣誓作证口译,
专利或商业诉讼
(交传)
一天$1600/天,另加文件查阅费用$100/小时全程提供交传。强烈建议聘请两至三名翻译,其中一名担任纠错翻译。费率为一名翻译的费率。#
药监局检查
(交传)
一天$2400-3200/天/检查员全程提供交传。建议为每位检查员配备两名翻译轮换。费率为每位检查员(配备一名或两名翻译)的费率。#
授课、研讨会、研习班
(同传)
一天$2200-3200/天必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
授课、研讨会、研习班
(交传)
一天$2200-3200/天必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
商务口译
(同传)
一天$2400-3200/天必须聘请至少两名翻译。费率为两名翻译的费率。
商务口译
(交传)
半天$1000-1600/半天;$2000-3200/天建议聘请两名翻译。费率为一名或两名翻译的费率。#
远程口译
(仅限交传)
两小时$250-400/小时,最低两小时建议聘请两名翻译。费率为一名翻译的费率。#

** 未含超时费。现场口译的差旅费依个案而定,亦未含在费率表中。一般来说,本地现场口译会涉及里程数和开车时间的费用,而外地口译项目则会涉及差旅时间、机票/火车票、地面交通、住宿费,及每日餐补的费用。

# 我们强烈建议客户在交替传译中使用两名口译员,以减轻译员疲劳、提高准确率。对于高风险事务,如专利诉讼,您甚至可以考虑聘请三名译员。如果在交替传译中只聘请一名译员,那么我们要求必须每 45-50 分钟,提供 10-15 分钟休息,以减轻译员疲劳。为避免译员过度疲劳,全天口译项目必须安排一小时午餐休息;午餐时间不提供翻译服务。如果客户需要在午餐时间使用翻译(例如午餐会),我们必须聘请两名译员,也请客户务必提前告知我们以便安排。

中英文录音转文本费率

以下为我们的录音转文本逐字稿的服务费率。录音转文本逐字稿服务的最低收费为 300 美元。

认证文档具有更高的准确性,可随附准确性证明,一般用于提交法庭和监管机构等。认证文档经由额外的质量控制,因而需要更长时间准备。

如需进一步了解录音转文本逐字稿服务的不同类型,请阅读我们的 录音转文本服务

类型不认证翻译件(美元)认证翻译件(美元)
时间戳 + 译文逐字稿$55/每分钟录音不适用
时间戳 + 原文逐字稿 + 译文逐字稿$65/每分钟录音$80/每分钟录音
录音文件的口译$30/每分钟录音不适用